-
1 perfil genético
perfil genéticogenetisches Profil -
2 perfil
perfil -
3 perfil
m.1 outline, shape (contorno).2 profile.de perfil in profile3 profile.4 side view, contour, profile.* * *1 (gen) profile2 (silueta) outline3 (para un trabajo) outline\de perfil in profile* * *noun m.* * *SM1) [gen] profile (tb fig); (=contorno) silhouette, outline; (Geol, Arquit) section, cross section; (Fot) side viewde perfil — in profile, from the side
perfil bajo, neumáticos de perfil bajo — low-profile tyres o (EEUU) tires
2) [profesional] profileperfil del cliente — (Com) customer profile
3) pl perfiles (=rasgos) features, characteristics; (=cortesías) social courtesies; (=retoques) finishing touches* * *1)a) (del cuerpo, la cara) profileuna foto/un retrato de perfil — a profile photograph/portrait
visto de perfil — seen from the side, if you look at it from the side
b) (contorno, silueta) profile, silhouette2) (Arquit) cross section; (Tec) profile, longitudinal section3) ( características) profile* * *= profile, profile, contour, pattern.Ex. The user then receives, on a regular basis, notifications of new documents or information which fall within the topic specified in his profile.Ex. A profile is a scale representation of the intersection of a vertical surface with the surface of the ground.Ex. As a result, requesters have turned to the courts to define the contours of public access in the computer age.Ex. In the same way that citation orders may have more or less theoretical foundations, equally reference generation may follow a predetermined pattern.----* creación de perfiles de usuario = user profiling.* crear un perfil = compile + profile, formulate + profile.* de perfil = in profile.* impreso de perfil de búsqueda = profile search form.* perfil de búsqueda = search profile.* perfil de grupo = group profile.* perfil de interés = subject interest.* perfil de interés del usuario = subject profile, user interest profile.* perfil de la biblioteca = library profile.* perfil de un + Nombre = Nombre + in profile.* perfil documental = document profile.* perfil DSI = SDI profile.* perfil genético = genetic pattern.* perfil profesional = career profile.* * *1)a) (del cuerpo, la cara) profileuna foto/un retrato de perfil — a profile photograph/portrait
visto de perfil — seen from the side, if you look at it from the side
b) (contorno, silueta) profile, silhouette2) (Arquit) cross section; (Tec) profile, longitudinal section3) ( características) profile* * *= profile, profile, contour, pattern.Ex: The user then receives, on a regular basis, notifications of new documents or information which fall within the topic specified in his profile.
Ex: A profile is a scale representation of the intersection of a vertical surface with the surface of the ground.Ex: As a result, requesters have turned to the courts to define the contours of public access in the computer age.Ex: In the same way that citation orders may have more or less theoretical foundations, equally reference generation may follow a predetermined pattern.* creación de perfiles de usuario = user profiling.* crear un perfil = compile + profile, formulate + profile.* de perfil = in profile.* impreso de perfil de búsqueda = profile search form.* perfil de búsqueda = search profile.* perfil de grupo = group profile.* perfil de interés = subject interest.* perfil de interés del usuario = subject profile, user interest profile.* perfil de la biblioteca = library profile.* perfil de un + Nombre = Nombre + in profile.* perfil documental = document profile.* perfil DSI = SDI profile.* perfil genético = genetic pattern.* perfil profesional = career profile.* * *A1 (del cuerpo, de la cara) profileuna foto/un retrato de perfil de su hijo a profile photograph/portrait of her sonvista de perfil me recuerda a su hermana seen from the side o if you look at her from the side, she looks like her sister, in profile she reminds me of her sisterun perfil griego/romano a Greek/Roman profile2 (contorno, silueta) profile, silhouetteB1 ( Arquit) cross section2 ( Tec) profile, longitudinal section3 ( Inf) footprintC(rasgos, características): el perfil de la mujer moderna the profile of the modern womanquiere un puesto de trabajo que se adapte a su perfil he wants a position which suits his qualifications and experienceles interesa una persona con un perfil empresarial they are looking for someone with a managerial background o with managerial experienceCompuesto:genetic profile* * *
perfil sustantivo masculino
visto de perfil seen from the side
perfil sustantivo masculino
1 profile
2 (contorno) silhouette, outline, contour
3 Geom cross section
' perfil' also found in these entries:
Spanish:
ondulada
- ondulado
- silueta
- costa
- neto
English:
cross-section
- dim
- outline
- profile
- side view
* * *perfil nm1. [de cara, cuerpo] profile;una foto de perfil a photograph in profile;en la foto salgo de perfil I appear in profile in the photo;le vi de perfil I saw him in profile o from the side;un perfil griego a Greek profile2. [contorno] outline, shape;un perfil aerodinámico an aerodynamic shape3. [característica] characteristic;el perfil de un candidato a candidate's profile;un perfil psicológico a psychological profile;buscan licenciados con un perfil comercial they are looking for graduates with a background in sales4. Mat cross section* * *m profile;de perfil in profile, from the side;* * *perfil nm1) : profile2)de perfil : sideways, from the side3) perfiles nmplrasgos: features, characteristics* * *perfil n1. (de cosa) outline2. (de persona) profile -
4 perfil
* -
5 perfil
profile; section* -
6 perfil
* -
7 perfil
Profil; Schnitt* -
8 perfil
*Diccionario español-ruso de la geometría descriptiva > perfil
-
9 perfil
pɛr'film1) TECH Profil n, Umriss m, Kontur f2) (fig: conjunto de rasgos) Profil nsustantivo masculinoperfilperfil [per'fil]num1num (de cara) también técnica Profil neutro; perfil genético genetisches Profil; de perfil im Profilnum3num (de personalidad/doctrina) Grundzug masculino; el perfil del candidato das Anforderungsprofil des Bewerbers -
10 perfil
m1) про́фильа) вид сбо́куde perfil — сбо́ку; в про́филь
б) силуэ́т; ко́нтур тж мн; очерта́нияperfil acusado, definido, nítido — я́сные, чёткие, отчётливые очерта́ния
perfil borroso, desdibujado, difuso — нея́сные, нечёткие, расплы́вчатые очерта́ния
S:
delinearse, destacarse, dibujarse, recortarse — проступи́ть, обозна́читься, обрисова́тьсяв) тех разре́з; сече́ниег) тех фо́рма; конфигура́ция2) тех про́фильная стальperfil angular — уголо́к
perfil laminado — прока́т
3) штрих ( в каллиграфии)4) tb pl перен хара́ктер, стиль, мане́ра (худож. произведения)cuadro de perfiles impresionistas — карти́на в импрессиони́стской мане́ре
-
11 perfil
m3) профиль; очертания, линии, контур4) сечение, разрез5) pl виньетка10) архит. облом••tomar perfiles — сводить рисунок (через кальку и т.п.) -
12 perfil
s.m. perfil -
13 perfil
m 1) профил; de perfil в профил; 2) очертание, контур; 3) извивка, завъртулка (при почерк, подпис); 4) характерност, особеност, с която изпъква нещо; 5) геол. серия от земни пластове; 6) геом. разрез на фигура; 7) pl щрихи; 8) прен. характерни черти (на нещо или някого); 9) прен. внимателност, уважение (в общуване, поведение); tomar perfils копирам очертанията през прозрачна хартия. -
14 perfil
m1) изящное украшение (края, кромки); отделка2) тонкая черта ( буквы)3) профиль; очертания, линии, контур4) сечение, разрез5) pl виньетка6) pl щепетильность; деликатность7) pl последняя (окончательная) отделка8) pl тех. сортовая сталь; профильная сталь9) pl мор. обвод ( корабля)10) архит. облом••tomar perfiles — сводить рисунок (через кальку и т.п.)
-
15 perfil del husillo
Diccionario Español-Ruso para plásticos > perfil del husillo
-
16 perfil
mпрофиль m -
17 perfil m de consumidor
El diccionario Español-ruso económico > perfil m de consumidor
-
18 perfil DSI
(n.) = SDI profileEx. The searcher now decides to set up an SDI profile.* * *(n.) = SDI profileEx: The searcher now decides to set up an SDI profile.
-
19 perfil de búsqueda
(n.) = search profileEx. The search profile will comprise a series of search keys representing subjects and other characteristics of the search requirements which together indicate the scope and nature of the search.* * *(n.) = search profileEx: The search profile will comprise a series of search keys representing subjects and other characteristics of the search requirements which together indicate the scope and nature of the search.
-
20 perfil de grupo
(n.) = group profileEx. Group SDI, these services are not individualised, but rather are based either on set of standard profiles (Standard SDI) from which the user can choose, or on a group profile which bridges the interest of a group of people.* * *(n.) = group profileEx: Group SDI, these services are not individualised, but rather are based either on set of standard profiles (Standard SDI) from which the user can choose, or on a group profile which bridges the interest of a group of people.
См. также в других словарях:
Perfil alar — Saltar a navegación, búsqueda Fuerzas sobre un perfil alar En aeronáutica se denomina perfil alar, perfil aerodinámico o simplemente perfil, a la forma plana que al desplazarse a través del aire es capaz de crear a su alrededor una distribución… … Wikipedia Español
Perfil doble T — Saltar a navegación, búsqueda Fotografía de un perfil doble T usado para soportar el forjado del primer piso de una casa. Un perfil doble T (o perfil I o H) es un perfil laminado o armado cuya sección transversal está formada por dos alas y un… … Wikipedia Español
Perfil de Windows Live — Saltar a navegación, búsqueda Perfil de Windows Live Información general URL http://profile.live.com Registro Si (Windows Live ID) … Wikipedia Español
perfil — s. m. 1. Contorno do rosto de uma pessoa, vista de lado. 2. Aspecto, representação de um objeto, visto de um dos seus lados. 3. Descrição ou relato em que se faz a traços rápidos o retrato moral e físico de uma pessoa. 4. [Arquitetura] Corte ou… … Dicionário da Língua Portuguesa
Perfil — Saltar a navegación, búsqueda Perfil puede referirse: en informática un conjunto de características o vocales que tiene un elemento, en edafología, el perfil del suelo es la ordenación vertical de todos los horizontes de suelo, en ingeniería, un… … Wikipedia Español
Perfil ICC — Saltar a navegación, búsqueda Dentro del ámbito de la Gestión del color, un perfil ICC es un conjunto de datos que caracteriza a un dispositivo de entrada o salida de color, o espacio color, según los estándares promulgados por el Consorcio… … Wikipedia Español
Perfil de Ravenscar — Saltar a navegación, búsqueda El perfil de Ravenscar es un subconjunto del lenguaje de programación Ada especialmente pensado para los sistemas de tiempo real. Impone ciertas restricciones a la parte concurrente del lenguaje para poder realizar… … Wikipedia Español
Perfil de equilibrio de un río — Saltar a navegación, búsqueda El perfil de equilibrio de un río es el estado estacionario (o estado de equilibrio dinámico) de un curso fluvial, en el que el perfil longitudinal de éste no cambia su forma en el tiempo. Se puede entender como un… … Wikipedia Español
perfil — sustantivo masculino 1. Postura lateral desde la que es vista una persona o cosa: Siempre salgo en las fotos de perfil. Este mueble visto de perfil no me gusta porque es demasiado ancho. Su perfil derecho es más proporcionado que el izquierdo.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Perfil metálico — Saltar a navegación, búsqueda Los perfiles metálicos son aquellos productos laminados, fabricados usualmente para su empleo en estructuras de edificación, o de obra civil. Se distinguen: Perfil T Perfiles doble T Perfil IPN Perfil IPE Perfil HE… … Wikipedia Español
Perfil lipídico — Saltar a navegación, búsqueda Un perfil lipídico también llamado lipidograma y perfil de riesgo coronario, es un grupo de pruebas de laboratorio solicitadas generalmente de forma conjunta para determinar el estado del metabolismo de los lípidos… … Wikipedia Español